OBJECTIVE

The development studio gave SmartScape the task of translating an iOS game and its website.

Direct communication between the client and a native speaker, as well as flexibility in the working process, were specifically required.

http://www.smartscape.ru/wp-content/themes/salient/css/fonts/svg/basic_elaboration_smartphone_refresh.svg
Gaming industry
http://www.smartscape.ru/wp-content/themes/salient/css/fonts/svg/basic_message_multiple.svg
Communication between client and native speaker
http://www.smartscape.ru/wp-content/themes/salient/css/fonts/svg/basic_headset.svg
Skype consultations

WORKING PROCESS

The working team included the client, a manager and a native speaker, all of whom could freely interact with each other in order to find the most suitable translation variants and preserve the original meaning of the phrases.

Five Skype consultations were conducted, during which the participants were actively translating the game and discussing the nuances of translating the game’s elements.